FAQ

Taking its place in the industry with the slogan “Translating for your health”, Medical Translation Agency provides services especially with healthcare institutions and organizations that need medical translation as well as health tourism companies, dental clinics and all healthcare professionals.

Translation of your medical documents is carried out depending on factors such as target language, word count, document type. The delivery time of the translations also varies accordingly. For more information, you can contact our expert translator team.

We provide service particularly in English, Arabic and French in addition to all Balkan and European languages.  

All of our translators employed by Medical Translation Agency are sworn translators. In case you need certified medical translation, your translation is delivered to you with the stamp and signature of the certified translator.

Since all translators working for our company are certified translators, if you need a notarized medical translation, your documents are notarized after they are translated by our certified translators.

Certified translation is a type of translation signed and stamped by a certified translator. Notarized translation, on the other hand, is another type of translation signed and sealed by a notary public in addition to certified translator’s signature and stamp. The notary public notarizes a translation only if it is carried by a certified translator. Based on the institution to which you will submit the translation, the type of translation you may need may vary. While some institutions find certified translation sufficient, others may request a notarized translation.

We provide same-day delivery for customers residing in Istanbul. For other customers residing in other cities, we send the translated documents via any courier company that our customers wish.

Majority of translators working for Medical Translation Agency are doctors while the rest are translators with a bachelo’s degree of Translation&Interpreting who have been carrying out medical translation for years and specialized in medicine. Before we employ our translators, they are subjected a written exam that will measure their medical qualifications.

We translate all kinds of medical documents, particularly anamnesis, radiology, pathology, discharge summaries, chemotherapy schemes. For pharmaceutical companies, we translate patient education materials, case reports, prospectuses, R&D reports and licenses.

Foreign patients visiting our country as part of health tourism may need both interpreting and translation services. In this case, we offer translations of all medical documents to institutions for these patients. We also provide interpreting services for patients who need an interpreter during their examination processes or surgical procedures.

The Ethics Committee is a committee coordinated by the Ministry of Health, through which the eligibility of an organ transplant patient is assessed. Only certified translators can take part in these committees for interpreting. In this regard, we provide interpreting services for Ethics Committee interviews with our certified translators. Until today, our translators have participated in Ethics Committee interviews of hundreds of patients and helped them on their way to a healthy life.

Medical website translation is one of the other services we offer. We have translated websites of many hospitals and dental clinics until today. You can contact us for more information about website translation process.

You can fill out the translation request form to have your documents reviewed by our team and get a free quote.

Sohbeti başlat.
Canlı yardım ister misiniz?
Scan the code
👋 Merhaba,
Çeviri süreci hakkında bilgi almak ister misiniz?